20:54

What means nothing to you means everything to me || Мы расскажем вам, как правильно произносить "щщьзр"
Комментарии
21.06.2010 в 22:34

Великий конспиратор
Какие глассски... *вздыхает*
21.06.2010 в 22:36

Cherchez la femme.
эти прекрасные глаза
21.06.2010 в 22:43

Великий конспиратор
невероятные просто
собачьи
21.06.2010 в 22:46

What means nothing to you means everything to me || Мы расскажем вам, как правильно произносить "щщьзр"
Они у него тут... карие 0_о Только сейчас заметила.
21.06.2010 в 22:54

Великий конспиратор
По-моему, вообще непонятного цвета.
У Тиля глаза-хамелеоны. ;)
21.06.2010 в 22:58

Cherchez la femme.
Как и у Рихарда, то зелёные, то чёрт их знает какие)
21.06.2010 в 23:12

What means nothing to you means everything to me || Мы расскажем вам, как правильно произносить "щщьзр"
Да и не только у Рихарда и Тилля, это факт ;)
21.06.2010 в 23:14

Великий конспиратор
Вот у Шнайдера пронзительно-голубые, без примесей. ;)
21.06.2010 в 23:36

Cherchez la femme.
~Danu~ правда)
21.06.2010 в 23:38

What means nothing to you means everything to me || Мы расскажем вам, как правильно произносить "щщьзр"
А я когда говорила, Оливера и Пауля вспомнила :gigi:
21.06.2010 в 23:54

Великий конспиратор
У Оливера ведь карие? А у Пауля что-то такое ореховое.
То, что у Тиля — это просто светло-коричневые крапинки на голубой радужке. Благодаря чему глаза в зависимости от освещения и одежды выглядят то голубыми, то серыми, то зелеными (у некоторых даже светло-коричневыми).
Хорошо знаю этот фокус, у меня такие же. :D
22.06.2010 в 09:01

What means nothing to you means everything to me || Мы расскажем вам, как правильно произносить "щщьзр"
У Пауля на некоторых фотках кажется, что глаза зелёные, а на некоторых - светло-карие. У Оливера тоже где-то светлее, где-то темнее.
Да, наверняка в крапинках дело.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail