What means nothing to you means everything to me || Мы расскажем вам, как правильно произносить "щщьзр"
Кстати, песни этой группы ну вообще нигде нет, подстава какая-то. Какой смысл в том, что "божественный глаз на нас смотрит"? Одно точно - пели они там на инглише.
Watch. ) Ну, у этого слова ведь много значений. Мне просто кажется, что глагол "видеть" в данном случае очень неплохо выражает смысл — мол, бог все видит.
What means nothing to you means everything to me || Мы расскажем вам, как правильно произносить "щщьзр"
Да-да, наблюдает, я просто пока писала задумалась о чём-то. Хотя смысл не сильно-то меняется, если не слишком придираться. Ну не придирайтесь, пожалуйста! Не нарушайте правило №1 сообщества))
Видит все, что ты делаешь. Понятно, что you )) я ж не о дословности, а о смысле. Но говорю, в данном случае это не суть важно, просто у меня была такая первая мысль. Ага, багровое око Саурона
What means nothing to you means everything to me || Мы расскажем вам, как правильно произносить "щщьзр"
Герб СССР, лестница, ключ, труба, Сатурн, пентаграмма... О, Всевидящее Око. Нет, мне интересно кто это придумал, жаль такой раритет нигде не раздобыть уже.
Видит все, что ты делаешь. Понятно, что you тогда был бы глагол действия, именно "что ты делаешь" а так известнная фраза большой брат следит/наблюдает за тобой)))))
Mary*Celeste, это все понятно. Мы просто говорим о разных вещах. Ты о буквальном переводе (и ты совершенно права), а я, скажем так, о своем восприятии смысла. ))
Может, и не самое, но для меня странно.
"божественный глаз на нас смотрит"
Скорее "видит". Вас. ))
Скорее "видит". Вас. ))
нет) скорее наблюдает за вами)
Тоже возможно. Смотря что они хотели сказать. Хотя, в данном случае смысл примерно одинаковый.
Мне просто кажется, что глагол "видеть" в данном случае очень неплохо выражает смысл — мол, бог все видит.
он видит всё, но тогда зачем Ю) тут что-то типа глаза Мордора))))и он наблюдает за кольцом хД
Ага, багровое око Саурона
Das gehende Missverstaendnis, мы ж не придираемся, так просто, треплемся.
не придираемся, нет)
Das gehende Missverstaendnis, ага, забавно, соединили социалистическую символику с эзотерикой.